С нетерпением ждем очередной встречи в рамках проекта отдела общественной интеграции муниципалитета  "Наши таланты на сценах города"  - в этот раз с исполнителем Павлом Дворкиным.

Павел ДВОРКИН родился в 1947 году. Получил образование по классу оперетты, но сразу ушел на эстраду и оставался артистом советской эстрады вплоть до репатриации в Израиль.
В советские годы выступал в Ленинградской филармонии, уже там включая в свой репертуар песни на идиш. В Израиле он днем работал, а по вечерам пел на концертах. Павла, наконец, заметили, стали приглашать на более престижные концерты, он начал сотрудничать с театром "Галилея" в Нацерет Илите. С ним же ездил в Белоруссию на "Славянский базар", там стал лауреатом этого престижного фестиваля.
В Израиле Павлу часто приходится выступать перед публикой, не говорящей по-русски, но прекрасно владеющей идиш. И вот однажды у него зародилась мысль познакомить эту публику с русскими песнями, но на понятном им языке. Он стал искать идишские переводы русских песен и петь их на концертах. Совершенно неожиданно выяснилось, что и русскоязычные зрители, владеющие идиш, прекрасно принимают такие переводы.

А когда Павел познакомился с Цви Барханом - прекрасным поэтом, владеющим одинаково хорошо русским, идиш и ивритом, Цви Бархан стал переводить для него множество песен с русского на идиш, и сейчас значительная часть репертуара Дворкина состоит из песен, переведенных Цви.